Quran Surat Al-Baqarah (The Cow) 2ii- Verse- 208 (O you who believe! Enter perfectly in Islam and follow not the footsteps of Shaitan)
Quran V2:208
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ادْخُلُوا فِي السِّلْمِ كَافَّةً وَلَا تَتَّبِعُوا خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ ۚ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ[208]
[ونزل في عبد الله بن سلام وأصحابه لما عظموا السبت وكرهوا الإبل بعد الإسلام { يا أيها الذين آمنوا ادخلوا في السَّلم } بفتح السين وكسرها الإسلام { كافة } حال من السلم أي في جميع شرائعه { ولا تتبعوا خطوات } طرق { الشيطان } أي تزيينه بالتفريق { إنه لكم عدو مبين } بيِّن العداوة .]
[And it was revealed concerning Abdullah bin Salam and his companions when they magnified the Sabbath and disliked camels after Islam: {O you who have believed, enter into Islam} with the letter Seen pronounced with a fatha or a kasra, meaning Islam {completely} a circumstantial phrase of Islam, meaning in all its laws {and do not follow the footsteps} ways of {Satan} meaning his embellishment with division {Indeed, he is to you a clear enemy} whose enmity is clear.]
English Quran V2:208
French Quran V2:208
ô les croyants ! Entrez en plein dans l'Islam, et ne suivez point les pas du diable, car il est certes pour vous un ennemi déclaré.
German Quran V2:208
Portuguese Quran V2:208
Ó fiéis, abraçai o Islam na sua totalidade e não sigais os passos de Satanás, porque é vosso inimigo declarado.
Spanish Quran V2:208
Swedish Quran V2:208
Bangla Quran V2:208
Russian Quran V2:208
О те, которые уверовали! Принимайте ислам целиком и не следуйте по стопам сатаны. Воистину, он для вас - явный враг.
Hindi Quran V2:208
ईमान वालों तुम सबके सब एक बार इस्लाम में (पूरी तरह ) दाखि़ल हो जाओ और शैतान के क़दम ब क़दम न चलो वह तुम्हारा यक़ीनी ज़ाहिर ब ज़ाहिर दुश्मन है (208)
Odia Quran V2:208
ଓଡ଼ିଆ କୋରାନ୍ ଶ୍ଲୋକ ୨:୨୦୮
ହେ ବିଶ୍ୱାସୀମାନେ, ଥରେ ଏବଂ ସବୁଦିନ ପାଇଁ ଇସଲାମରେ ପ୍ରବେଶ କର ଏବଂ ଶୟତାନର ପାଦଚିହ୍ନ ଅନୁସରଣ କର ନାହିଁ, କାରଣ ସେ ତୁମର ପ୍ରକୃତ ଏବଂ ପ୍ରକାଶ୍ୟ ଶତ୍ରୁ। (୨୦୮)
odia koran sloka due:kodieasi (Translated from Hindi)
he biswasimane, thare abng sabudina pain islamare prabesa kara abng sayatanara padachina anusarana kara nahin, karana se tumara prakruta abng prakashya satru. (kodieasi)
Chinese Quran V2:208
信道的人們啊!你們當全體入在和平教中,不要跟隨惡魔的步伐,他確是你們的明敵。
Japanese Quran V2:208
あなたがた信仰する者よ,心を込めてイスラーム(平安の境)に入れ。悪魔の歩みを追ってはならない。本当にかれは,あなたがたにとって公然の敵である。
Korean Quran V2:208
믿음을 가진자들이여 이슬 람으로 온전히 귀의하라 그리고 사탄의 발자국을 따르지 말라 그 야말로 사악한 너회의 분명한 적 이라

Post a Comment