Quran Surat Ale- Imran 3iv- Verse:144 (Prophet Muhammad is only a Messenger. Messengers have passed away before him )

 Quran Surat Ale- Imran 3iv- Verse:144 (Prophet   Muhammad is only a Messenger. Messengers have passed away before him )

Quran V3:144


 وَمَا مُحَمَّدٌ إِلَّا رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ ۚ أَفَإِن مَّاتَ أَوْ قُتِلَ انقَلَبْتُمْ عَلَىٰ أَعْقَابِكُمْ ۚ وَمَن يَنقَلِبْ عَلَىٰ عَقِبَيْهِ فَلَن يَضُرَّ اللَّهَ شَيْئًا ۗ وَسَيَجْزِي اللَّهُ الشَّاكِرِينَ[144]

[{ وما محمد إلا رسول قد خلت من قبله الرسل أفإن مات أو قُتل } كغيره { انقلبتم على أعقابكم } رجعتم إلى الكفر والجملة الأخيرة محل الاستفهام الإنكاري أي ما كان معبودا فترجعوا { ومن ينقلب على عقبيه فلن يضرَّ اللهَ شيئا } وإنما يضر نفسه { وسيجزى الله الشاكرين } نعمه بالثبات .]
[And Muhammad is but a messenger. Other messengers have passed away before him. So if he dies or is killed, like others, will you then turn back on your heels? Will you then revert to disbelief? The last sentence is a rhetorical question of denial, meaning: He was not worshipped, so why would you revert? And whoever turns back on his heels will not harm God at all. Rather, he will only harm himself. And Allah will reward the grateful for His blessings with steadfastness.]

English Quran V3:144

Muhammad (SAW) is no more than a Messenger, and indeed (many) Messengers have passed away before him. If he dies or is killed, will you then turn back on your heels (as disbelievers)? And he who turns back on his heels, not the least harm will he do to Allah, and Allah will give reward to those who are grateful.

French

Muhammad n'est qu'un messager - des messagers avant lui sont passés - S'il mourait, donc, ou s'il était tué, retourneriez-vous sur vos talons ? Quiconque retourne sur ses talons ne nuira en rien à Allah; et Allah récompensera bientôt les reconnaissants.

German

Und Muhammad ist doch nur ein Gesandter, vor dem schon Gesandte vorübergegangen sind. Wenn er nun stirbt oder getötet wird, werdet ihr euch (dann) auf den Fersen umkehren? Und wer sich auf den Fersen umkehrt, wird Allah keinerlei Schaden zufügen. Aber Allah wird (es) den Dankbaren vergelten.

Portuguese

Mohammad não é senão um Mensageiro, a quem outros mensageiros precederam. Porventura, se morresse ou fossemorto, voltaríeis à incredulidade? Mas quem voltar a ela em nada prejudicará Deus; e Deus recompensará os agradecidos.

Spanish

Mahoma no es sino un enviado, antes del cual han pasado otros enviados. Si, pues, muriera o le mataran, ¿ibais a volveros atrás? Quien se vuelva atrás no causará ningún daño A Alá. Y Alá retribuirá a los agradecidos.

Swedish

MUHAMMAD är ingenting mer än ett sändebud och [andra] sändebud har kommit och gått före honom. Om han dör eller stupar i strid, kommer ni då att göra en helomvändning? Den som vänder helt om vållar inte Gud någon skada. Men Gud skall belöna dem som visar tacksamhet.

Russian 

Мухаммад является всего лишь Посланником. До него тоже были посланники. Неужели, если он умрет или будет убит, вы обратитесь вспять? Кто обратится вспять, тот ничуть не навредит Аллаху. Аллах же вознаградит благодарных.
Bangla
আর মুহাম্মদ একজন রসূল বৈ তো নয়! তাঁর পূর্বেও বহু রসূল অতিবাহিত হয়ে গেছেন। তাহলে কি তিনি যদি মৃত্যুবরণ করেন অথবা নিহত হন, তবে তোমরা পশ্চাদপসরণ করবে? বস্তুতঃ কেউ যদি পশ্চাদপসরণ করে, তবে তাতে আল্লাহর কিছুই ক্ষতি-বৃদ্ধি হবে না। আর যারা কৃতজ্ঞ, আল্লাহ তাদের সওয়াব দান করবেন।

Hindi Quran V3:144

मुहम्मद तो बस एक रसूल है। उनसे पहले भी रसूल गुज़र चुके है। तो क्या यदि उनकी मृत्यु हो जाए या उनकी हत्या कर दी जाए तो तुम उल्टे पाँव फिर जाओगे? जो कोई उल्टे पाँव फिरेगा, वह अल्लाह का कुछ नहीं बिगाडेगा। और कृतज्ञ लोगों को अल्लाह बदला देगा |

Odia Quran V3:144

ଓଡ଼ିଆ କୋରାନ୍ ଶ୍ଲୋକ ୩:୧୪୪

ମହମ୍ମଦ କେବଳ ଜଣେ ଦୂତ। ତାଙ୍କ ପୂର୍ବରୁ ଦୂତମାନେ ବିତି ସାରିଛନ୍ତି। ତେଣୁ ଯଦି ସେ ମରିଯାଆନ୍ତି କିମ୍ବା ହତ୍ୟା କରାଯାଏ, ତେବେ ଆପଣ କ’ଣ ପଛକୁ ଫେରିଯିବେ? ଯେ ପଛକୁ ଫେରିଯାଏ ସେ ଆଲ୍ଲାହର କୌଣସି କ୍ଷତି କରିବ ନାହିଁ। ଏବଂ ଆଲ୍ଲାହର କୃତଜ୍ଞମାନଙ୍କୁ ପୁରସ୍କୃତ କରିବେ।

odia koran sloka tini:shachacha (Translated from Hindi )

mahamada kebala janne duta. tanka purbaru dutamane biti sarichhanti. tenu jadi se marijanti kimba hatya karajae, tebe apana ka’panna pachhaku ferijibe? je pachhaku ferijae se allaahara kaunnasi kshati kariba nahin. abng allaahara krutagyamananku puraskruta karibe.

Chinese Quran V3:144

穆罕默德只是一個使者,在他之前,有許多使者,確已逝去了;如果他病故或陣亡,難道你們就要叛道嗎?叛道的人,絕不能傷損真主一絲毫。真主將報酬感謝的人。

Japanese  

ムハンマドは,一人の使徒に過ぎない。使徒たちはかれの前に逝った。もしかれが死ぬか,または殺されたら,あなたがたは踵を返すのか。誰が踵を返そうとも,少しもアッラーを損うことは出来ない。だがアッラーは,感謝(してかれに仕える)者に報われる。

Korean 

  무함마드는 한 선지자에 불과하며 그 이전 선지자들도 세상 을 떠났노라 만일 그가 죽거나 혹은 살해당한다면 너희는 돌아서 겠느뇨 만약 어느 누가 돌아선다 하더라도 조금도 하나님을 해하지 아니할 것이며 하나님은 감사하는 자들에게 보상을 주실 것이라


[ Translated from Uzbek ++

Muhammad is only a Messenger. Messengers have passed away before him. If he dies or is killed, will you turn back on your heels?! Whoever turns back on his heels will not harm Allah at all. And Allah rewards the grateful.

(Whoever understands that Islam is a great blessing, is grateful, that is, makes Islam his way of life and praises Allah for this blessing, Allah Almighty will reward him. Through this incident that took place in the Battle of Uhud and this verse that was revealed as an explanation of it, Allah Almighty wanted to prevent Muslims from being excessively attached to the person of the Prophet (peace be upon him) and to accustom them to look to the main source. Let Muslims learn to address Allah directly. Let them feel that they are responsible before Allah.)]


Post a Comment

Previous Post Next Post